associate with, go out with/together の違い(交際する、つきあう)
associate with の意味と例文
associate with ~ は、「~と交際する」という意味です。
ただし、この「交際」というのは、個人の社交的な関係や企業どうしの連携を表すもので、恋愛感情に基づく男女間の関係ではありません。
また、目的語をとることで、「~を連想する、思い起こさせる」という意味もあります。
- A person is known by the people with whom he associates. (人は交際する人を見ればわかる)
- I associate a pair of glasses with him.(眼鏡を見ると彼を思い出す)
go out with/together の意味と例文
go out with/together ~は、「(異性)~と交際する、つきあう」という意味です。こちらは、男女間のロマンティックな関係の話です。
- She used to go out with my brother.(彼女は以前私の弟と付き合っていた)
- How long have you been going out together?(あなた達は付き合ってどのくらい経つの?)
フレーズフレーズミーは英作文を瞬間添削します。
ログインするとさまざまな学習機能が使えます!

駅までの道を教えてください。

彼は先月からガールフレンドと付き合い始めた。

1億円あったら、家が買えるのになあ。

彼女は名前を大声で呼ばれて恥ずかしかった。

あなたのおかげで楽しめました。

最近、私はジョギングを日課にしています。

英語を習い始めてからもう6年になる。

休日にあんなにお金を使わなければよかった。

京都に着いたら私たちに必ず電話してください。

札幌(Sapporo)は私が修学旅行で行った場所です。
登録は無料です。
あなたの英語力を30秒で測定できます
チャレンジする項目を選んで下さい。
このエラーの添削例をチェック!
”associate with, go out with/together の違い(交際する、つきあう)”の添削例-
2015年10月2日 に添削された答案彼は先月からガールフレンドと付き合い始めた。 He began to have a relationship with a girlfriend last month.have a relationship で「交流する」「親しくする」という意味がありますが、男女間での「付き合う」という表現は go out with や date with を使います。
-
2015年6月13日 に添削された答案彼は先月からガールフレンドと付き合い始めた。 He began to make friends with a girlfriend last month.「付き合う」は go out with , や see を使うのが一般的です。make friends は「友達を作る」という意味です。He made friends with his new classmates. 彼は新しいクラスメートたちと友達になりました。
-
2015年6月13日 に添削された答案彼は先月からガールフレンドと付き合い始めた。 He started to get out with his girlfriend last month.「(男女が)付き合う」は go out with、see が一般的に使われます。 get out ですと「出て行く」という意味になってしまいます。例: Please get out of here. (出て行ってください。)
-
2015年6月13日 に添削された答案彼は先月からガールフレンドと付き合い始めた。 He has been along with his girlfriend since last month.along with は「連れ立って」「一緒に」という意味ですが、Come along with me. (一緒に来てください)などと一時的に一緒にいる、一緒にある場合に使います。男女が付き合う場合は go out with がよく使われます、または see を使って has been seeing his girlfriend という言い方もあります。
-
2015年6月6日 に添削された答案彼は先月からガールフレンドと付き合い始めた。 He started to get along with his girlfriend last month.get along with ~ にも"良好な友人関係"というニュアンスで「~と付き合う」という意味がありますが、デートをするような関係の交際では、go out with や go out together を使います。
-
2015年5月17日 に添削された答案彼は先月からガールフレンドと付き合い始めた。 He has gone around with his girlfriend since last month.go around with の「一緒に過ごす」はガールフレンドとデートをするような場合には使いません。デートは go out with や go out together を使います。
-
2015年5月7日 に添削された答案彼は先月からガールフレンドと付き合い始めた。 He started to go together with his girlfriend last month.「付き合う」「デートをする」は go out with ~ または go out together ~ と言い方があります。または動詞の date を使います。
-
2013年7月29日 に添削された答案彼は先月からガールフレンドと付き合い始めた。 He has associated with his girlfriend since last month.デートをするような関係の交際では、go out with や go out together を使います。
エラー一覧
©株式会社コンテンツアンドシステムズ