because of, thanks to, on account of の意味と例文

because of, thanks to, on account of は、後ろに原因となる名詞を従えて、「~のために、~のせいで」という意味になります。

thanks to ~ がポジティブな意味で使うのに対し、on account of ~ はネガティブな意味で使います。

また、because of ~はどちらの意味でも使います。

  • I am happy thanks to you.(あなたのおかげで幸せです)
  • She was told to wear flat shoes, on account of her backache.(腰痛のためかかとの低い靴を履きなさいと彼女は言われた)
  • I am now what I am because of my mother.(今の私があるのは母のおかげです)
  • He had to retire because of ill health.(彼は病気のため退職を余儀なくされた)

due to と owing to の意味と例文

due to と owing to は公的な文書などで使われる少々硬い表現です。

  • My success was due to good luck.(私の成功は幸運によるものでした)
  • Owing to a lack of funds, the project will not continue until next year.(基金不足のため、その計画は来年まで続かないだろう)

これは英語で何と言う?

9時までに家に帰らなくてはいけません。

フレーズフレーズミーはあなたの書いた英文を瞬間添削します。

どんどん書いて英語力アップを目指そう!

ログインするとさまざまな学習機能が使えます。

登録は無料です。

フレーズフレーズミーは英作文を瞬間添削します。
ログインするとさまざまな学習機能が使えます!


登録は無料です。

チャレンジする項目を選んで下さい。



エラー一覧

©株式会社コンテンツアンドシステムズ