care about, care for, look after, take care of の違い(気にする、世話をする、処理する)
care の意味と例文
care は、「心配する」という意味の自動詞です。
- I don't care.(気にしてないよ)
- See if I care!(どうぞご勝手に)
のように、通常は否定文や疑問文や条件文で使います。
care about の意味と例文
「~を気にする、~を気にかける」としていうときには、about と共に使います。
疑問代名詞を伴う場合には、about を省略して他動詞的に使うことが多いです。
- The only thing she seems to care about is money.(彼女が気にすると思われる唯一のことは金だ)
- I don’t care (about) what anybody says.(だれが何と言おうと平気だ.)
care for の意味と例文
care for ~ で、「(自分自身で面倒を見られない人などの)世話をする」という意味になります。
- He thanked the nurses who had cared for him.(彼は世話をしてくれた看護婦にお礼を言った)
look after の意味と例文
look after は「~の面倒を見る」という意味です。
- I'll look after the kids tomorrow.(明日は私が子どもたちの面倒を見ます)
take care of の意味と例文
take care of は、「面倒を見る」以外にも、問題や頼まれ事を「処理する」という意味にも使います。
- Who's taking care of the dog while you're away?(あなたがいない間誰が犬の面倒をみているの)
- The job must be taken care of today.(その仕事は今日片づけなくてはならない)
フレーズフレーズミーは英作文を瞬間添削します。
ログインするとさまざまな学習機能が使えます!
![](https://s3-ap-northeast-1.amazonaws.com/phrase2/question_image/00015.png)
駅までの道を教えてください。
![](https://s3-ap-northeast-1.amazonaws.com/phrase2/question_image/00047.png)
彼は先月からガールフレンドと付き合い始めた。
![](https://s3-ap-northeast-1.amazonaws.com/phrase2/question_image/00065.png)
1億円あったら、家が買えるのになあ。
![](https://s3-ap-northeast-1.amazonaws.com/phrase2/question_image/00071.png)
彼女は名前を大声で呼ばれて恥ずかしかった。
![](https://s3-ap-northeast-1.amazonaws.com/phrase2/question_image/00075.png)
あなたのおかげで楽しめました。
![](https://s3-ap-northeast-1.amazonaws.com/phrase2/question_image/00087.png)
最近、私はジョギングを日課にしています。
![](https://s3-ap-northeast-1.amazonaws.com/phrase2/question_image/00353.png)
英語を習い始めてからもう6年になる。
![](https://s3-ap-northeast-1.amazonaws.com/phrase2/question_image/00394.png)
休日にあんなにお金を使わなければよかった。
![](https://s3-ap-northeast-1.amazonaws.com/phrase2/question_image/00399.png)
京都に着いたら私たちに必ず電話してください。
![](https://s3-ap-northeast-1.amazonaws.com/phrase2/question_image/00442.png)
札幌(Sapporo)は私が修学旅行で行った場所です。
登録は無料です。
あなたの英語力を30秒で測定できます
チャレンジする項目を選んで下さい。
このエラーの添削例をチェック!
”care about, care for, look after, take care of の違い(気にする、世話をする、処理する)”の添削例-
2013年10月1日 に添削された答案母は、休暇で留守にする間、私達の飼っている猫の世話を隣の人にお願いした。 My mother asked a neighbor to take care our cat while we were away on holiday.「~の世話をする」は take care of ~ という熟語を用いましょう。take care ~ は「~に気をつける」という意味になります。
エラー一覧
©株式会社コンテンツアンドシステムズ