文脈に合った語句の選択
フレーズフレーズミーは英作文を瞬間添削します。
ログインするとさまざまな学習機能が使えます!

駅までの道を教えてください。

彼は先月からガールフレンドと付き合い始めた。

1億円あったら、家が買えるのになあ。

彼女は名前を大声で呼ばれて恥ずかしかった。

あなたのおかげで楽しめました。

最近、私はジョギングを日課にしています。

英語を習い始めてからもう6年になる。

休日にあんなにお金を使わなければよかった。

京都に着いたら私たちに必ず電話してください。

札幌(Sapporo)は私が修学旅行で行った場所です。
登録は無料です。
あなたの英語力を30秒で測定できます
チャレンジする項目を選んで下さい。
このエラーの添削例をチェック!
”文脈に合った語句の選択”の添削例-
2020年4月20日 に添削された答案彼女は毎日いくつか論文を読んでいる。 I reads some papers every day.問題文は「私」ではなく「彼女」ですので正しくは She になります。
-
2016年5月14日 に添削された答案父は時々変な絵をかく。 My father sometimes draws ugly pictures.ugly は「醜い」という意味です。 strange がよいでしょう。
-
2016年3月4日 に添削された答案その男は、よくカフェに来ている人に似ている。 The man is similar with a man who always comes to the cafe.カフェによく来ている「人」とします。男に似ているのですからまず「男」だとは思うのですが、ここは話者の表現を尊重します。
-
2016年2月7日 に添削された答案牛肉はめったに食べません。 I don't eat meat usually.「牛肉」なので beef がよいでしょう。meat は単に「肉」の意味です。
-
2015年12月13日 に添削された答案彼女は毎日いくつか論文を読んでいる。 She reads several academic papers everyday.1語の everyday と、2語のevery day では意味が区別されます。everyday は「日常の」「普段の」といった意味の形容詞で、後にくる名詞を修飾します。(everyday life 「日常生活」、everyday clothes 「普段着」など)。いっぽう、2語の every day は「毎日」という意味の副詞句です。ですので、この文では every day を使うのが正しいです。
-
2015年11月4日 に添削された答案来週イタリアへ旅行します。 I'm going to take a trip to Italy last week.last week では「先週」という意味になってしますので、next week としましょう。
-
2015年11月4日 に添削された答案彼女は犬も猫も好きでない。 She does not like dogs and cats.英語というより論理的思考の問題かもしれません。dogs と cats の間を and にしてしまうと、「犬と猫の両方を好き」ではない、という意味になってしまいます。つまり、 (a) どちらか一方を好き、(b) どちらも好きではない、の両方をカバーする意味になってしまうのです。問題文は、(b) だけの意味ですから、問題文とは違う意味の英文になってしまっています。「犬か猫を好き」を否定する形にすれば、結局、「どちらも好きではない」という意味になります。
-
2015年11月3日 に添削された答案僕は川で溺れているところを、何者かに助けられた。 Somebody helped me out of the river when drown.「おぼれているとき」は節とする必要があります。when I was drowning としましょう。
-
2015年11月2日 に添削された答案僕は川で溺れているところを、何者かに助けられた。 I was saved by anyone when I was drowning in the river.肯定文で「誰か」と言う場合には、someone を使います。
-
2015年11月2日 に添削された答案僕は川で溺れているところを、何者かに助けられた。 Someone saved me as I was drowning in the river.as はさまざまな意味があり、「〜なので」という意味にも解釈できるので、ここでは、確実に「〜のとき」という意味を伝えられ、相手が戸惑わないように、when (または「〜している間」の場合は while)にすべきでしょう。
エラー一覧
©株式会社コンテンツアンドシステムズ