know, learn の違い(知っている、知る)
know の意味と例文
know は「知っている」という状態を表します。
- I know that she was once an famous actress.(彼女がかつて有名な女優だったことを私は知っている)
learn の意味と例文
learn は、働きかけによってある情報を「知る」という動作を表します。知識や技術を「学ぶ」という意味にもなります。
- What's the best way to learn a language?(言語を学ぶ最良の方法は何?)
フレーズフレーズミーは英作文を瞬間添削します。
ログインするとさまざまな学習機能が使えます!
駅までの道を教えてください。
彼は先月からガールフレンドと付き合い始めた。
1億円あったら、家が買えるのになあ。
彼女は名前を大声で呼ばれて恥ずかしかった。
あなたのおかげで楽しめました。
最近、私はジョギングを日課にしています。
英語を習い始めてからもう6年になる。
休日にあんなにお金を使わなければよかった。
京都に着いたら私たちに必ず電話してください。
札幌(Sapporo)は私が修学旅行で行った場所です。
登録は無料です。
あなたの英語力を30秒で測定できます
チャレンジする項目を選んで下さい。
このエラーの添削例をチェック!
”know, learn の違い(知っている、知る)”の添削例-
2015年8月31日 に添削された答案この本を読んで多くのことを知った。 I understood a lot of things by this book.「知った」というのは、「身につけた、学んだ」という意味なので、learn を使いましょう。understand だと「学んで知っている」という意味になります。
-
2015年8月31日 に添削された答案この本を読んで多くのことを知った。 I knew about a lot of things from this book.「知った」というのは、「身につけた、学んだ」という意味なので、learn を使いましょう。
-
2015年8月31日 に添削された答案この本を読んで多くのことを知った。 I got many things by this book.「知る」には learn を使いましょう。
-
2015年8月31日 に添削された答案この本を読んで多くのことを知った。 I knew a lot of things from this book.know は「知っている」という状態を表す動詞で、learn は「(知らなかったことを)学ぶ」という動作を表す動詞です。今回の問題文「知った」は、learn の方を使うべきでしょう。
-
2015年6月3日 に添削された答案この本を読んで多くのことを知った。 I read this book and I knew a lot of things.know は「(その時点ですでに)〜を知っている」という状態を示す動詞です。知らなかったものを知るようになった、という状態変化(または「覚える」というアクション)を表す動詞は、learn や find、notice などが使えます。今回の「本をよんで、多くのことを知る」という文脈では、learn が最もぴったりくるでしょう。ここでは(意味的に)その過去形 learned を使います。
-
2015年5月23日 に添削された答案この本を読んで多くのことを知った。 I know lots of things when I read this book.know は「知っている」という状態を表します。本を読んだ後に知識を得た場合の「知る」は learn を使います。
-
2015年1月3日 に添削された答案この本を読んで多くのことを知った。 I have known many things by reading this book.know は「知っている」という状態を表す動詞です。learn は「習う」「覚える」「教わる」というアクションを表す動詞です。今回のケースでは、本を読むことによってある知識を得た訳ですから learn を使うのが適切でしょう。また、その場合、得た知識はいまも残っているでしょうから完了形でもよいのですが、必ずしも完了形にする必要はありません。原文の日本語も、単純な過去です。
-
2014年11月25日 に添削された答案実験の結果に私たちはみんながっかりした。 We were all disappointed to know about the result of the test.「~を知る」という動作を表すには learn を使いましょう。know (about) は、「~を知っている」という意味の状態を表す言葉です。
-
2014年11月20日 に添削された答案この本を読んで多くのことを知った。 I was know a lot of things by this book.「知った」はいろんな表現をあてることができますが、本を読んで知ったということであれば、最も適切なのは learned(学んだ)という動詞でしょう。他に、come to know 等も言えますが、少々まどろっこしく、また今回の意味より少し遠くなります。
-
2014年10月1日 に添削された答案この本を読んで多くのことを知った。 I knew a lot of things by this book.know は最初から「知っている」「分かっている」という状態を表すので、「知る」「学ぶ」という動作を表す learn を使いましょう。
エラー一覧
©株式会社コンテンツアンドシステムズ