use, spend, waste の違い(使う、消費する、浪費する)
use の意味と例文
use には、「(道具を有効に)使う」という意味があります。そのため、道具はもちろん、お金や時間や人なども道具と考えて use することができます。
- Can I use your phone?(電話を使ってもよいですか?)
- How much money did you use?(お金をどれくらい使いましたか?)
- I was only being used.(俺はうまく利用されただけだったんだ)
spend の意味と例文
spend も use と同じく、お金や時間を使うという意味がありますが、「消費する」という意味での「使う」なので、かならずしも有効活用されているとは限りません。また、人 を spend することはありません。
- More money should be spent on education.(もっと多くの金が教育に使われるべきだ)
- He spends a lot of money on gambling.(彼は多額の金をギャンブルに使う)
- They spent their vacation in Nice.(彼らはニースで休暇を過ごした)
waste の意味と例文
お金や時間を完全に無駄なことに使う、つまり「浪費する」ときには waste を使います。
- Don't waste your money on that thing.(あんなことに無駄な金を使うな)
フレーズフレーズミーは英作文を瞬間添削します。
ログインするとさまざまな学習機能が使えます!
駅までの道を教えてください。
彼は先月からガールフレンドと付き合い始めた。
1億円あったら、家が買えるのになあ。
彼女は名前を大声で呼ばれて恥ずかしかった。
あなたのおかげで楽しめました。
最近、私はジョギングを日課にしています。
英語を習い始めてからもう6年になる。
休日にあんなにお金を使わなければよかった。
京都に着いたら私たちに必ず電話してください。
札幌(Sapporo)は私が修学旅行で行った場所です。
登録は無料です。
あなたの英語力を30秒で測定できます
チャレンジする項目を選んで下さい。
このエラーの添削例をチェック!
”use, spend, waste の違い(使う、消費する、浪費する)”の添削例-
2015年2月17日 に添削された答案休日にあんなにお金を使わなければよかった。 I shouldn't have wasted so much money on the holiday.waste を使うと完全に無駄なものにお金を使うという意味になります。ここではそこまでの意味にとれるかは微妙ですので spend を使ってみましょう。
エラー一覧
©株式会社コンテンツアンドシステムズ