複合語を作る場合のハイフン

American football player は、「アメリカ人のサッカー選手」なのか「アメリカンフットボールの選手」なのかが判断できません。

そこで、ハイフンを使い、「アメリカ人のサッカー選手」なら American football-player 、「アメリカンフットボールの選手」なら American-football player と複合語を作ることによって内容を明らかにすることがあります(ハイフンの前後にスペースを入れることはありません)。

ただし、high school student のように、誤解が起きないものについては、ハイフンは使いません。

なお、ハイフンの後ろが同じである複合語を接続詞でつなぐときには、ハイフンは省略しません。

mid-term and long-term schedule (中期および長期計画)

mid- and long-term schedule (中長期計画)

(mid and long-term schedule …×)

アルファベット1文字を単語の先頭につける場合のハイフン

単語の頭文字や、U字型のように字形を修飾語として使う場合には、ハイフンでつなぎます。

T-bone steak(Tボーンステーキ)

U-turn(Uターン)

e-mail(eメール)※email とも書きます。

接頭辞の区切りとして使う場合のハイフン

semiconductor(半導体)は、「半分」を意味する接頭辞 semi が、「導体」を意味する conductor に直接つながっています。

しかし、接頭辞の終わりと、後ろにつく語の始まりが、同じ母音である場合、読みやすさのためハイフンを入れて区切ることが多いです。

後ろにつく語が数字で始まる場合も、ハイフンで区切ります。

semi-independent(半独立(の))

pre-19th century(19世紀以前)

また、以下の接頭辞が付く場合には、ハイフンで区切ります(ただし、人によってはハイフンを使わないこともあります)

  • all-(すべて~):all-electric(オール電化)
  • ex-(前の~):ex-wife(別れた妻)
  • great-(1親等離れた):great-grandmother(ひいおばあさん)
  • pseudo-(偽の~):pseudo-environment(擬似環境)
  • quasi-(擬似の~):quasi-scientific(擬似科学(の))
  • self-(自己~):self‐conscious(自意識過剰の)
  • vice-(副~)​:vice‐president(副大統領)

数を表す場合のハイフン

21から99までの数字や序数をスペルアウトする場合

・・・, twenty, twenty-one, twenty-two, twenty-three, ・・・, thirty, thirty-one, ・・・、ninety-eight, ninety-nine, one hundred, ・・・

単位を表す語と組み合わせて名詞を前から修飾する場合

  • a five-week vacation (5週間の休暇)
  • a 82-yen stamp(82円切手)

分数を表す場合

  • one-third(3分の1)
  • two-thirds(3分の2)

ただし、人によってはハイフンを使わないこともあります。また、

  • a third(3分の1)

のように a を使う場合にはハイフンは使いません

これは英語で何と言う?

9時までに家に帰らなくてはいけません。

フレーズフレーズミーはあなたの書いた英文を瞬間添削します。

どんどん書いて英語力アップを目指そう!

ログインするとさまざまな学習機能が使えます。

登録は無料です。

フレーズフレーズミーは英作文を瞬間添削します。
ログインするとさまざまな学習機能が使えます!


登録は無料です。

チャレンジする項目を選んで下さい。



エラー一覧

©株式会社コンテンツアンドシステムズ