同じものの繰り返し one と that の違い
one と that が指し示すものの違い
one も that も代名詞として使われる表現ですが、指し示すものの性質に違いがあります。
- one ……前出の名詞の対象を特定せず再度示す場合
- that ……前出の名詞の対象を特定して再度示す場合
例えば、
- "Have you ever seen an axolotl? " "Yes, I saw one in Mexico last year." (「ウーパールーパーを見たことがありますか?」「はい、去年メキシコで見ました」)
この場合、最初に言及されているウーパールーパーはどの1匹とは特定されていないため、後に受ける代名詞にはthat ではなく不特定の対象を表すone を使います。
- I've had this sweater for a long time, and I'm thinking of buying a new one. (このセーターはずいぶん長く着ているので、新しいものを買おうかと思う。)
この場合、買おうとしているのはすでに持っている古いセーターではなく新しい別物であるため that ではなく one が適当です。
- "Do you know where my towel is?" "I saw that in the kitchen yesterday." (「私のタオルを知らない?」「昨日キッチンで見たよ」)
回答者が見たと言っているのは不特定のタオルではなく、質問者が所持している特定のタオルであるためthat を用います。
the one (=that)の用法
one を使って、that と同様に特定の対象を表すこともできます。それが the one の表現です。
この場合、the one は以前「私」が読んだ特定の楽譜を指し、that で代替できます。
※one, the one ともに、示すものが不可算名詞である場合、また基数詞の後では用いることができません。
- "This musical score is easier than the one I read before." (この楽譜は、私が以前読んだものより簡単だ。)
フレーズフレーズミーは英作文を瞬間添削します。
ログインするとさまざまな学習機能が使えます!
駅までの道を教えてください。
彼は先月からガールフレンドと付き合い始めた。
1億円あったら、家が買えるのになあ。
彼女は名前を大声で呼ばれて恥ずかしかった。
あなたのおかげで楽しめました。
最近、私はジョギングを日課にしています。
英語を習い始めてからもう6年になる。
休日にあんなにお金を使わなければよかった。
京都に着いたら私たちに必ず電話してください。
札幌(Sapporo)は私が修学旅行で行った場所です。
登録は無料です。
あなたの英語力を30秒で測定できます
チャレンジする項目を選んで下さい。
このエラーの添削例をチェック!
”同じものの繰り返し one と that の違い”の添削例-
2015年10月13日 に添削された答案彼の正体を知っている人は、それをバラしてはならない。 The one who knows who he is should not let it out.one は前に出てきたものや人を指すときに、繰り返しを避けるために使う代名詞です。「人」という単語は始めて使われるのでここでは person や people を使いましょう。
-
2015年8月21日 に添削された答案私は中華よりイタリアンが好きです。 I prefer Italian food to Chinese ones.one は、前出の food を意味しているので food と同じく単数にします。
-
2015年4月14日 に添削された答案その卵は1ヶ月前のものだから食べない方がいい。 You had better not eat the egg because the egg is a month old.the egg が文中に2回出てきます。英語は同じ単語を何度も使うのを嫌うので、2回目の the egg は it に置き換えましょう。
-
2015年1月9日 に添削された答案頂上が雪で覆われているあの山は、僕らが昨年の夏登った山です。 That mountain whose top is covered with snow is that we climbed last summer.that mountain を繰り返し指す場合 the one で示すのが自然です。
-
2014年10月21日 に添削された答案私は中華よりイタリアンが好きです。 I like Italian better than Chinese food.比較するもの同士は、同じ性質/レベルのものである必要があります。一方を Italian food とし、他方を Chinese one (=food)とすれば、比較ができます。
-
2014年10月15日 に添削された答案頂上が雪で覆われているあの山は、僕らが昨年の夏登った山です。 That mountain whose top is covered with snow is the mountain we climbed last summer.英語は、短い間に同じ単語を繰り返し使うことを非常に嫌います(そのために代名詞等が存在しています)。ここでは、mountain を繰り返さないように、2回目は代わりに one を使いましょう。
-
2014年7月25日 に添削された答案間違えて同じ本を買ってしまった。 I bought a wrong book mistakenly.「同じ本」ですので、the same book です。
エラー一覧
©株式会社コンテンツアンドシステムズ